Lebanon and Israel have recently reached a U.S. sponsored maritime border agreement after years of indirect negotiations, bearing in mind that such an agreement would pave the way for Lebanon to tap its hydrocarbon reserves. In details, both parties agree on a Maritime Boundary Line (MBL) based on the following coordinates:
Latitude |
Longitude |
33 06’ 34.15’’ N |
35 02’ 58.12’’ E |
33 06’ 52.73’’ N |
35 02’ 13.86’’ E |
33 10’ 19.33’’ N |
34 52’ 57.24’’ E |
33 31’ 51.17’’ N |
33 46’ 8.78’’ E |
In addition, the agreement stated that these coordinates only refer to the maritime boundary between the two countries and do not define the land boundary. In addition, and until the land boundary is defined, the buoy line remains the reference notwithstanding both parties’ stance from this buoy line. Finally, on the boundaries front, both parties shall submit to the UN the updated coordinates, with this submission superseding previous submissions by Lebanon and Israel on October 19, 2011 and July 12, 2011 on a respective basis. On an another front, the agreement states that both parties acknowledge the presence of potential hydrocarbon prospects in Lebanon’s Block 9, and that the Block 9 operator must be a reputable one, not subject to U.S. sanctions and non-Lebanese or Israeli. Always on this note, both parties agree that exploration of Block 9 is expected to begin immediately, and that the operator may need to transit some areas south of the MBL during this process, on the condition that it notifies Israel of such actions. Prior to the commencement of drilling in Block 9, Israel and the operator shall enter into negotiations to determine the former’s economic right in that prospect, and shall subsequently sign a financial agreement to determine Israel’s remuneration from the operator. However, this agreement shall not by any means affect Lebanon’s agreement with the operator and its economic rights in Block 9. The operator shall also request the consent of both parties before the commencement of drilling in Block 9 noting that Israel shall not withhold such a consent in an unreasonable manner. Finally, both parties shall revert to the United States if any differences in the interpretation of the agreement may arise.
توصّل لبنان وإسرائيل مؤخّراً إلى إتفاقيّة برعاية الولايات المتّحدة الأميركيّة لترسيم حددودهما البحريّة بعد سنين من المفاوضات غير المباشرة مع العلم بأنّ هذا الإتّفاق سيفتح الباب للبنان لإستكشاف ثروته النفطيّة. بالتفاصيل، فإنّ الفريقين قد إتفقا على تعيين الحدود البحريّة بالإحداثات التالية:
خطوط الطول |
خطوط العرض |
35 02’ 58.12’’ E |
33 06’ 34.15’’ N |
35 02’ 13.86’’ E |
33 06’ 52.73’’ N |
34 52’ 57.24’’ E |
33 10’ 19.33’’ N |
33 46’ 8.78’’ E |
33 31’ 51.17’’ N |
بالإضافة إلى ذلك، فإنّ الإتفاق ينصّ على أنّ هذه الإحداثيات تشير فقط إلى الحدود البحريّة وليس الحدود البريّة وعلى أنّه إلى حين ترسيم الحدود البريّة فإنّ خطّ الطفّافات سيبقى المرجع بغضّ النظر عن موقف الفريقين من هذا الخط. أخيراً على صعيد الحدود فإنّ الفريقين سيقدّمان إلى الأمم المتّحدة الإحداثيات المحدّثة على أن تحل هذه الإحداثيات مكان الإحداثيات المقدّمة سابقاً من قبل لبنان وإسرائيل في 19 تشرين الأوّل و12 تمّوز 2011 بالتتالي. من ناحية أخرى ينصّ الإتفاق على أنّ الفريقين على دراية بإحتمال وجود ثروة هيدروكاربونيّة في البلوك رقم 9 وبأنّ مشغّل هذا البلوك يجب أن يكون شركة مرموقة وغير خاضعة لعقوبات وغير إسرائيليّة أو لبنانيّة. دائماً في الإطار عينه، يتّفق الفريقان على أنّ عمليّات الإستكشاف في البلوك رقم 9 ستبدأ فوراً وعلى أنّ المشغّل قد يضطرّ إلى المرور عبر بعض المناطق جنوب خط الحدود البحرية على أن يعلم إسرائيل بذلك. قبل بداية الحفر في البلوك رقم 9 ستجري إسرائيل مفاوضات مع المشغّل لتحديد حصّتها من هذا البلوك كما وستوقّع على إتفاقيّة ماليّة لتحديد تعويضها المالي على أن لا يؤثّر هذا على إتّفاقيّة لبنان مع المشغّل وحقوقه الإقتصاديّة في البلوك. كما وسيطلب المشغّل موافقة الطرفين قبل الشروع في عمليّة التنقيب جنوب الخط على أن لا تمتنع إسرائيل عن إعطاء هذه الموافقة بشكل غير معقول. أخيراً، يتّفق الفريقان على أنّ الولايات المتّحدة الأميركيّة ستكون المرجع للبت في إختلافات في تفسير الإتفاقيّة.